Elementor #29294

Set font definitions:
BOLD

Italic

Bold Italic

Underline

Nowadays the overlooking NETiquette’s principles are practically equivalent to not knowing how to read or write since it is the way we are communicating in recent years, and doing it incorrectly, can cause us some difficulties.

Although it may seem incredible and despite the fact that this term took shape almost 30 years ago, many people still do not know it and if they have heard of it, in many cases they have not paid the necessary attention.

Thanks to the evolution of networks, spreading the many rules of this subject, has not become as complicated as a literacy process would have been in past centuries; However, it is difficult to find people capable of recognizing that they have much to learn in relation to this branch, either due to lack of humility or because it is difficult to believe that it is necessary to handle behavioral principles for something as simple as writing and the use of the varied resources that technology provides today by means of electronic devices at our fingertips.

It is imperative that it becomes an academic subject, but until that happens throughout the world, we are going step by step seeking to deepen each of the aspects that involve the extensive knowledge of NETiquette under a global business approach. To begin this task, we will focus on the book “Netiquette”, by Virginia Shea, known by many people, in which “The 10 Core Rules of Netiquette” was released for the first time, 27 years ago, in 1994. So let’s get started!

Remember the human on the other side of the electronic communication In online communication, it is very easy to forget that there is a human being who is going to receive our messages or someone behind the words we read. It’s easy to respond to a negative comment because it reads on a screen instead of looking into a person’s eyes. There is a kind of implicit and misguided “freedom” that often encourages acting or writing, without prudently weighing the consequences.

As it is not a face-to-face task, we will not know with certainty the tone, the emotion, the intention, the expression of the person who transmits and receives a text or even the intensity of a message and this can lead to misinterpretations with serious and irreversible consequences.  A misinterpretation creates a terrible impression of someone who does not even know – (On Internet, “the first impression” is stronger than in the face-to-face world) – since the way of expressing themselves, the way they answer, the attention paid, diligence, and other aspects of behavior, mark important guidelines in the perception of those who read us, even more so in the business world.

We have to understand that poor communication skills online, in addition to showing a negative or wrong image, could break relationships, destroy a reputation or create significant group conflicts.

It is not surprising, in today’s business world, meetings have become information by email, video calls, or video conferences. The pre-warning or rebuke that must be given in person is now given through a chat message or online communication. In the same way, corporate chat groups are something very common, such as the need for a Human Resources record, and here, we must ask ourselves if the administrators of these groups have the ability to support and consolidate that group of people, with the characteristics and skills of a Public Relations Officer; understanding that they are in the position, not just adding or removing participants, but even block or censor certain posts. That role function requires greater responsibility since he is responsible for several people who cannot see each other and that, due to a negative cerebral predisposition when communicating systems that do not provide the clarity of what is said and what is meant, they tend to misinterpret or react adversely to an endless list of ambiguous messages or instructions that lead to a series of dislikes and difficulties that are not always easy to fix.

On the other hand, let’s not forget that everyone has the right to privacy and free time, so when considering the company chats as an extension of the office is a serious mistake. The hours and days off must be respected outside working hours and the administrators of business groups or bosses must behave themselves under rules of respect and the emblem of giving to others the consideration to their private lives that they would expect to themselves.

It is necessary to emphasize that online contact does not allow implicit communication, therefore, it becomes ambiguous and it can be easy to offend or be offended. There is a great risk from the negativity bias in our mind programs to interpret ambiguity as negative. Our messages must be carefully thought out to be sent and an open mind is required to read those received. Who has not lived the fear of the message´s ghost that does not come with the idea that it is an unpleasant message? And when the messages arrive, if they are ambiguous, our brain will wander towards the worst possible interpretation. For this reason, it is important to work to assume a positive intention on the part of our issuer/sender and provide a positive interpretation when reading. If we are convinced that it has a negative background, we should ask an explicit question in the most respectful way possible, to clear up doubts. Based on these considerations, we have the obligation to aim for minimal or no ambiguity in our messages, with a transparent and trustworthy attitude. Sarcasm can be great for many people on many occasions, but chat is not the right channel.

A retaining wall is thinking if our written words could be manifested head-on/straightforward. It is very easy to write negative words or comments because we do not see or perceive the expression of displeasure, anger, frustration, or even pain, of the person who receives them. If the answer is no, we should review and rewrite until we are certain that we are not sending something that we do not really mean to be sent. When the messages involve emotions, it is better to wait for some time to stall and if it is unfailing, opt for the face-to-face message or the telephone. If there is an extreme circumstance in which we must express something that we know and it will not make the receiver happy, let us try to ensure that our message fully transmits what is required to be expressed and thus, avoid misinterpretations, such as an admonition or a dismissal that cannot be given directly, due to distance or connection problems.

Taking into account the human condition of our recipients, we do not send offensive or inappropriate messages, which can be saved and disclosed. Let’s remember that once we send, we lose control of how far it goes. Surely the aggravated person could feel the right to make the inappropriate message known if the circumstances require, even escalating to legal measures such as defamatory evidence or other major offense. There is the case of Oliver North, a White House email system user, PROFS, who naively and diligently deleted incriminating notes that he sent or received, but was unaware that, elsewhere in the White House, the systems´ managers, stored said notes that were later used as evidence against him during the trial in which he was convicted.

To end, there is the reference of the commercial world, in which the chat has become the customer´s favorite channel, because it provides instant responses and, when it is a live chat, a “human” side is shown as part of the corporate branding. Furthermore, it has been proven that companies that offer adequate chat services attain a 6% growth.

On the opposite side, there is 47% of consumers complain about not having a positive chat experience and it is not due to the answers that the person in charge of informing or attending can provide, but rather to how they write or express them. That can degrade or burden the customer experience by a large percentage. This bad experience can become even more intense if the chat service person in charge does not have the knowledge of NETiquette in terms of attention and service in networks; and this experience could become disastrous for not having the ability to assume that we are dealing with a customer who expresses a need, in many cases, loaded with emotions that we cannot see, but that must be prevented by responding with the necessary measures. Failure to do so and due to lack of knowledge can cause great harm to business growth, however, this issue will be dealt with extensively in another section.

Share this article
Facebook
Twitter
LinkedIn

Writer by: Claudia STOHMANN R. de A. Communicator, speaker, writer, etiquette, and protocol expert. 

27 October 2021, Bolivia 

Category: Business Etiquette 

Reference: CS271021BE    

“Somos una empresa de desarrollo de capacidades que conecta valores, culturas, organizaciones, individuos y sociedades en todo el mundo”

VIP Interview with H.E. Hidehisa Horinouchi, Ambassador of Japan to the Kingdom of the Netherlands

VIP Interview with His Excellency Hidehisa Horinouchi,  Ambassador of Japan to the Kingdom of the Netherlands on April 4, 2022.

在オランダ日本国大使 堀之内 秀久氏 インタビュー

202244日)

What is it like to be an ambassador?

Being an ambassador requires years of holding various positions, such as a foreign service for a period of more than 40 years. This is my second ambassadorship, as my first was in Cambodia and now in the Netherlands for two and a half years. The role of an ambassador is to meet the people and the politicians, to visit cities and towns and to look after the Japanese community in the Netherlands. The Netherlands and Japan have a strong, fascinating relationship, and it is lovely to be here.

大使になるというのは、どのようなことなのでしょうか?

大使になるには、40年以上にわたって外務省に勤務するなど、さまざまな役職を長年にわたって経験する必要があります。私にとって初めての大使職はカンボジアで、2回目はこのオランダとなり、現在2年半務めています。大使の役割は、人々に会うことや、政治家に会うこと、また各地を訪れ、オランダの日本人コミュニティに気を配ることです。オランダと日本には力強く素晴らしい結びつきがあり、ここにいることを嬉しく感じています。

What are your specific experiences representing Japan globally and in the Netherlands in particular?

My major foreign assignments in the last 40 years have been about China and the United States, as Europe is very rare among my assignments. My wife, on the other hand, is from the Netherlands, and although we have been married for more than 36 years, we had not had the opportunity to come here. Finally, we arrived in the Netherlands, and as a result, I became the Japanese Ambassador to the Netherlands. It is the Japanese government’s arrangement. This enabled me to learn and comprehend how to strengthen relations between Japan and the Netherlands.

国際的に、特にオランダで日本を代表する大使として具体的にどのようなご経験をされましたか?

過去40年間にわたる私の主な分野は中国と米国だったので、欧州は非常に稀なケースでした。一方、私の妻はオランダ出身で、結婚して36年以上たちますが、なかなかこちらに来る機会はありませんでした。私たちはようやくオランダにたどり着き、結果として、私は駐オランダ日本大使になりました。日本政府の計らいです。このおかげで、日本とオランダの関係を強化する方法を学び、より深く理解することができました。

How are you handling cultural gaps? Can you share some lessons learned with our audience (readers)?

When it comes to understanding cultural differences, we must remember that we are not only dealing with diverse cultures in foreign countries but also with diverse cultures within our own countries. Diverse cultures can be found all over the world, such as how Japan’s culture differs from China’s culture and how Japan’s culture differs completely from the cultures of the United States and Cambodia. As we speak, different cultures are also experienced within Japan. For example, Japan’s western and eastern sides have different dialects and eating styles. Learning to speak and listen to people is essential in diplomacy.

文化的差異にはどのように対処されていますか?大使が教訓を得られたことを、読者のためにお話しいただけますか?

文化の違いを理解するようになるとき、私たちは海外の多様な文化だけではなく、自国のさまざまな文化について扱うのだということを忘れてはなりません。日本の文化と中国の文化、日本の文化とアメリカやカンボジアの文化は全く異なります。日本国内でも西部と東部では方言や食文化など、異なる文化が存在していますのでよく話すことと相手の話しをよく聞くことがポイントだと思います。

As an ambassador travelling around the world, is it easy to adapt to a country?

In my life as an ambassador, when posted to different countries for a three-year term, in the first year I make efforts to fit in; in the second year, I make many plans, and in the third year, I am more relaxed but by then it is already the time  to leave the country for another mission. It is the diplomatic life.

世界を飛び回る大使として、一つの国に馴染むのは易しいことなのでしょうか?

私の大使としての生活では、3年間の任期で各国に赴任する場合、1年目はその国に溶け込む努力をします。2年目にはいろいろな計画を立てます。そして、3年目には心にゆとりをもてますが、その頃には別の任務に就くためにその国を離れる時期になります。これが外交官の生活です。

Do you have examples of complex situations, and how have you handled them from the perspective of soft diplomacy?

Today I brought this picture from my office of a postcard that I bought from NASA when I was stationed in the United States in the late 1990s. This was when I took my family to Texas, travelled through Dallas, San Antonio, and then to Houston where I bought it. It is known as the earthrise. It was taken from the moon by the Apollo spacecraft. The sunrise, sunset, and moonrise are all well-known phenomena on Earth, but how they appear from the moon is quite different. You can see the earthrise from the moon. The physics are the same, but your perspective is entirely different. As a result, I always keep this picture in my office, because what we see in Japan can be very different from what you see in your home country. It does not happen often in the Netherlands, but I always keep in mind that what matters to you or your own country might not matter to another country. To remind me of this, I keep this image in my office. The philosophy in this postcard is open to many interpretations.

複雑な状況下で、ソフト外交の観点からどのように対処したかという事例があれば教えていただけますか?

今日、オフィスから持ってきた写真は、1990年代後半にアメリカに駐在していたときに、NASAから買ったポストカードです。家族を連れてテキサスに行き、ダラス、サンアントニオを経て、ヒューストンに行き、そこで購入しました。「地球の出」と呼ばれている、アポロ宇宙船が月から撮影した写真です。日の出、日の入り、月の出は、地球上ではよく知られた現象ですが、月からの見え方はまったく異なります。月からは、地球が昇ってくるのが見えるのです。物理的には同じでも、視点が違います。私たちが日本で見るものとあなたがたの母国であなたが見るものは大きく異なることがあるので、私はこの写真をいつもオフィスに置いています。オランダではあまりないことですが、自分や自分の国にとって重要なことが、他の国では重要でないということを私は常に念頭に置いています。それを思い出すために、この画像をオフィスに飾っているのです。このポストカードの画像に込められた哲学は、さまざまな解釈が可能です。

Do you have some advice for upcoming diplomats?

Thank you very much for your question. When I talk with young Japanese diplomats and diplomats all over the world I would say that today’s world is so divided. They must comprehend all aspects of the world without taking sides in debates. The news is also divided; it is the world of social networking services, which are always close to their own group of people, who are also always close to their favourite news. It is extremely rare to contact the opposing side of a story or argument. Young people must be exposed to as many different perspectives as possible from around the world to be able to listen to them.

Protocol and intercultural communication are skills for aspiring diplomats to learn. If you want to work in foreign affairs or the foreign service, you must understand the protocol. Logistics knowledge and skills are also valuable additions to modern diplomacy skills.

これから外交官を目指す人たちへ向けて、アドバイスをいただけますか?

ご質問をありがとうございます。若い日本の外交官や世界の外交官と話す際、今日の世界では大きな分断があることを話します。彼らは世界のあらゆる側面を理解し、議論に加わらなければなりません。ニュースも分断されています。ソーシャル・ネットワーキング・サービスの世界であり、自分の好きなニュースと常に密接な関係にある人たちのグループなのです。そこでは、議論の逆の立場にあるものと接触することは極めて稀です。若い人たちは、世界中のできるだけ多くの異なる視点に触れて、耳を傾けられるようにならなければなりません。

プロトコールや異文化間のコミュニケーションは、外交官を志す人が身につけるべきスキルです。外交や外務に携わりたいのであれば、プロトコールを理解する必要があります。また、ロジスティクスの知識やスキルも、現代の外交官としての求められる貴重な要素です。

Thank you very much for your time and kindness to share your experience with the world.

お忙しいところ、ご親切にもご体験をお話しくださり、誠にありがとうございました。

Share this article
Facebook
Twitter
LinkedIn

Exclusive interview by VIP Special Edition Magazine Global Mindset the Netherlands 

Interviewed by Mrs Adriana Flores, Publisher, Editor and Expert in Protocol & Soft Diplomacy

Co-editor, Wilfredo Peréz

Rewrite by Mr Eric Muhia

Translate to Japanese by Ms Mako Yasuda

Translate to Spanish by Mrs Adriana Flores and Wilfredo Pérez 

Photography and video by Mick de Jong

Translation, Aura Barajas

Rights reserved by ProtocolToday 

 

オランダのVIP特別編集誌「グローバル・マインドセット」による独占インタビュー

聞き手:アドリアナ・フローレス(ProtocolToday代表取締役、ソフト・プロトコール外交専門家)

リライト:エリック・ムヒア(国際学・外交学大学院生)

日本語翻訳:安田真子

スペイン語翻訳:アドリアナ・フローレス、ウィルフレド・ペレス

写真・動画:ミック・デ・ヨング

著作権:ProtocolTodayに帰属

Our thanks to the Embassy of Japan in the Kingdom of the Netherlands

DEVELOP YOUR PROTOCOL & SOFT DIPLOMACY SKILLS

ProtocolToday is a capacity development company specialises in connecting values, culture throw soft power en protocol based on understanding of the use of soft and hard power in de public and private sectors around the world taking care of the imago to work in a natural way. ProtocolToday enables organizations, embassies and individuals to meet the needs and expectations at national and international stages in public and private sectors. Our masterclass training programs enable your staff to represent themselves and the organization with excellence and distinction.

All our programs and services are designed to share tailored information and “bridge” gaps.

Our clients are: ambassadors, diplomats, embassy staff, consulates, honorary counsels, government officials, and employees/managers of international organizations, entrepreneurs, directors, managers, public relations staff, protocol officers, board members, consultants and other professionals active in the international domain.

 
PROTOCOL & SOFT DIPLOMACY

The advancements in modern communication, such as emails and social media, have made protocol and soft diplomacy even more relevant, as these skills are essential in creating differentiation, appeal and making deep impacts on stakeholders. For these differentiations it is important to train the staff through customised programs and enhance their cultural sensory and soft diplomacy skills.

Soft diplomacy moves through a continuum – from a strategy of coercion, to non-confrontational action. It relies on consultation, mediation, negotiation and an acknowledgement of the important role of values, culture and ethics in inter-personal relations.

Therefore, our trainings in protocol and soft diplomacy skills are geared at helping professionals to develop skills in effective cross-cultural communication, tactful social interactions, keen observation and effective public relations.

Our programs include awareness about the sociology and anthropology of people of different regional and cultural groupings, to ensure understanding of empathy, cultural sensitivity, ultimately and creation of delightful interactions.

KEY CHALLENGES
  • Build the right images and perceptions about your nations and its qualities;
  •  Facilitate process for Twinned Cities with Dutch cities;
  • Be instrumental in building business and cultural relations;
  • Organize events that create impact and experience;
  • Be the soft engine (first impressions) connecting stakeholders from your country with Dutch stakeholders.
Share this article
Facebook
Twitter
LinkedIn

Protocol Today
Contact person: Adriana Flores
Telephone: +31 (0) 6 1168 1465
Email: contact@protocoltoday.nl
Linked in: Protocol Today
Website: www.protocoltoday.nl

CULTURAL INTELLIGENCE GLOBAL MIND-SET

The world is changing faster than ever before in the past. At the moment we are all posing new challenges than any other generation has faced, with Covid-19 around; it’s imperative we evolve faster and adapt robust ways of working, connecting, and interacting with people not just nationally but internationally.

Hence, it’s important for Entrepreneurs/Executives/Diplomats and everybody else who is willing to create their presence internationally must possess and showcase a growth mindset that is more global. Working with people from different cultures/countries necessitates additional skills. To consummate important business deals, projects that need international funding, government projects, and everything else that is directly or indirectly requires interacting and exchanging ideas with people from diverse cultures that is not from your own; requires extra abilities.

Something that seems appropriate and graceful in one culture could mean the opposite in another culture. For e.g. presenting a Chrysanthemum flower bouquet exhibits loyalty and devoted love in Japan, In America it symbolizes longevity and joy, in Europe, it is associated with death. Therefore, being aware of differences in cultures, learning a few words of the local language or any distinctive characteristics of those countries/cultures will help break barriers; build strong and long-term allies around the world.

While understanding elements of Cultural Intelligence helps build bridges, it’s important to also showcase the best of our manners and etiquette, refined communications skills, follow proper Protocol and appear elegant/ classy to create that first and everlasting impression on others. One must always remember we are not only presenting ourselves but representing our company and country.  Based on which other people will make impressions about us. A positive impression could lead to meaningful associations and can open doors for bigger opportunities.

ProtocolToday is an expert organization, Founded by professionals with years of experience in Cultural Intelligence and Soft Diplomacy. They offer well-researched training programs to help you prepare for the international presence. Enhance your abilities to dine, converse, and present at an international stage.

Become discreet and make your mark!

Share this article

Self-reflection written by Kruti SHAH, licensed Global Mindset skills trainer in India for ProtocolToday Academy

01 May 2021, INDIA

Category: Cultural Intelligence 

Reference: KS010521IC

ProtocolToday is an expert organization, Founded by professionals with years of experience in Cultural Intelligence and Soft Diplomacy. They offer well-researched training programs to help you prepare for the international presence. Enhance your abilities to dine, converse, and present at an international stage.

Become discreet and make your mark!

Corporate gifts

Dutch Gifts.

HEINEN DELFT BLAUW

Heinen Delfts Blauw is a company that makes genuine Delft blue pottery.

New collections are designed at the highest level with the help of the best designers, pottery painters, and ceramic technicians.

Porcelain Fine

Tradition and innovation are needed to create new Dutch traditions!

Decorative plate “still life with flowers”

De Heem (Utrecht April 1606 – Antwerp between September 18, 1683 and September 18, 1684). Jan Davidsz. De Heem was a Dutch painter who only painted still lives.

Still, Life with Flowers in a Glass Vase can be seen in the Rijksmuseum.

 

Decorative vase

The elegant vase decorated with a peacock is unique due to its rectangular shape

It gives it a modern look and creates a sophisticated ensemble for interior decoration.

– The peacock is a solar symbol of beauty, glory, immortality and wisdom-

Japanish Gifts

JAPAN

New collections are designed at the highest level with the help of the best designers, pottery painters, and ceramic technicians.

Porcelain Fine

Japanish traditions

Matchaset XL, gift box

In Japan, the preparation and serving of matcha tea is a highly respected ritual that reflects the principles of harmony, respect, purity, and tranquillity.

– Tea ceremony is a symbol of harmony and respect-

Embrace Asia traditions chopstick set.

A beautiful eight-piece chopstick set made of high-quality Japanese porcelain and wood is a perfect gift for Asian food lovers.

Made in Japan

Corporate Gifts